domingo, 28 de abril de 2013

Brazilian Journal of Physical Therapy - Tradução do questionário Children Helping Out - Responsibilities, Expectations and Supports (CHORES) para o português - Brasil: equivalências semântica, idiomática, conceitual, experiencial e administração em crianças e adolescentes normais e com paralisia cerebral

Brazilian Journal of Physical Therapy - Tradução do questionário Children Helping Out - Responsibilities, Expectations and Supports (CHORES) para o português - Brasil: equivalências semântica, idiomática, conceitual, experiencial e administração em crianças e adolescentes normais e com paralisia cerebral


RESUMO
JUSTIFICATIVA: A participação de crianças com deficiência nas tarefas diárias em diferentes ambientes tem sido um objetivo terapêutico compartilhado por ambos os pais e os profissionais de reabilitação, levando a um aumento da demanda por desenvolvimento de instrumento. As crianças ajudando: Responsabilidades, expectativas e Suportes (TAREFAS) questionário foi criado com o objetivo de medir a participação das crianças e adolescente nas tarefas domésticas diárias. OBJETIVOS: Para traduzir o questionário TAREFAS em Português do Brasil, avaliar a equivalência semântica, idiomática, experiencial e conceitual equivalências, aplicar o questionário a crianças e adolescentes com e sem deficiência, e testar sua confiabilidade teste-reteste. MÉTODO: Estudo metodológico desenvolvido por meio das seguintes etapas: (1) a tradução do questionário por dois tradutores diferentes, (2) síntese de traduções , (3) back-tradução para o Inglês, (4) a análise por um comitê de especialistas para desenvolver a versão pré-final; (5) teste-reteste; (6) administração de uma amostra de 50 pais de crianças com e sem deficiência . RESULTADOS: A tradução TAREFAS foi validado em todas as fases. As adaptações implementadas visando melhorar o entendimento do conteúdo do instrumento por famílias de níveis socioeconômicos e educacionais diferentes. O questionário mostrou consistência forte dentro de um intervalo de 7 a 14 dias (ICC = 0,93 a 0,97, p = 0,0001). Após a aplicação, não havia necessidade de mudar todos os itens do questionário. CONCLUSÕES: A tradução do questionário TAREFAS em Português do Brasil oferece um instrumento único para os profissionais de saúde no Brasil, possibilitando a documentação da participação da criança e adolescente nas tarefas domésticas diárias e fazendo possível desenvolver a investigação científica sobre o tema.

Nenhum comentário: